Выступая на церемонии, директор РЦНК Н.В. Шафинская отметила, что проект продолжает вносить существенный вклад в развитие гуманитарного сотрудничества между Россией и Вьетнамом; выразила благодарность Союзу вьетнамских писателей, Фонду содействия распространению вьетнамской и русской литературы и переводчикам проекта за самоотверженный труд и большой вклад в укрепление дружественных связей России и Вьетнама.

Посетителям дарят книги.
От лица Фонда содействия распространению русской и вьетнамской литератур переводчик Тхюи Тоан представил издания новой партии книг, включая «Пьесы. Избранное» Л.Толстого, «Поэзия. Избранное» С.Есенина, «Дочь Ивана, мать Ивана» В.Распутина и монография «Основы общей теории перевода» А.Федорова. Переводчик Тхюи Тоан выразил надежду на то, что деятельность Фонда содействия распространению русской и вьетнамской литературы и издательства «Локид-Премиум» при поддержке РЦНК в г. Ханое в дальнейшем будет содействовать расширению гуманитарного сотрудничества между двумя странами.